Камалиева Гульназ Раисовна
Бахтиярова Илюса Ильсуровна
Тухфатуллина Эльвира Рафисовна
воспитатель по обучению татарскому языку
учитель -логопед
старший воспитатель
МБДОУ «Арский детский сад №1», г. Арск
Зал украшен в ярмарочном стиле. По всему залу расставлены шатры с предметами быта, сувениров каждого народа Поволжья. Рядом с шатром сидят дети в национальной одежде каждого народа. Скоморохи, дети, гости, родители, одетые в народные костюмы под музыку «Плясовая ярмарка» входят в музыкальный зал.
1 скоморох. Внимание! Внимание!
Открывается веселое гуляние!
Торопись, честной народ,
Тебя Поволжская ярмарка зовет!
2 скоморох. Добро пожаловать, гости дорогие,
Веселья вам да радости желаем,
Давно мы вас ждем-поджидаем,
Ярмарку без вас не начинаем!
3 скоморох: Внимание! Ярмарка открывается, народ собирается.
4 скоморох: Открывается ярмарка весёлая.
1 скоморох: Все спешите! На ярмарку заходите, глаза протрите, да что-нибудь купите!
2 скоморох: Пришёл народ на ярмарку повеселиться, товаров купить, песен попеть, сказок послушать.
4 скоморох: Поволжская ярмарка открывается,
3 скоморох: Праздничное веселье начинается! (вместе)
Ведущий: Здравствуйте, гости дорогие! Милости просим вас на нашу Поволжскую ярмарку!
В старину очень любили проводить народные ярмарки. На ярмарках не только торговали и покупали, но и обязательно веселились, как могли: песни пели, плясали, силой мерились, угощались, ремеслом свои хвалились! И мы приглашаем вас принять участие на нашей веселой ярмарке!
Но ярмарка наша не простая! А поскольку ярмарка наша необычная, то и расплачиваться мы будем своим участием в конкурсах, заданиях. Сегодня к нам приехали представителей народов, проживающих на территории Поволжья. К ним мы сейчас и отправимся! Вы готовы посмотреть, с чем она к нам приехали? Ну а какая же ярмарка без песен, танцев?! Дорогие гости, вы готовы? Мы начинаем!
1 скоморох. В нашем садике таланты
Певцы, танцоры, музыканты.
Есть еще оркестр у нас,
Для вас сыграет он сейчас.
2 скоморох. Что же, гости, вы сидите?
Инструменты все берите.
Как умеете играть
Надо всем нам показать! (Звучит «Русская кадриль». Все участники ярмарочного гуляния играют на различных народных музыкальных инструментах. Затем проходят к шатру татар)
Ведущий: Нас встречают гостеприимные татары! Поздороваемся на их языке: Исәнмесез!
1 ребенок. Бик якын туганмы сез,
Ерактан килгәнме сез.
Дуслашырга бер сүз җитә,
Сихри сүз – исәнмесез.
2 ребенок. Ярминкәгә чакырабыз,
Рәхим итеп килегез,
Тәмле сыйлар, шәп товарлар
Сезне көтә, күрегез.
3 ребенок. Чиккән чүәк, кулъяулыклар,
Түбәтәйләр, калфаклар.
Чүлмәк, тукмак, курчаклар.
Барысы да бар монда.
4 ребенок: Безнең кызлар-уңганнар
Уен әзерләп куйганнар.
Тыңлап кына тормагыз,
Сез дә кушылып уйнагыз.
Родитель-татарин: Давайте выйдем в круг и сыграем в игру под названием «Кем тизрәк?». Все участники встают в круг. В кругу выходит 1 ребенок, в руках у него платочек. Звучит музыка, и ребенок показывает одно национальное танцевальное движение. Остальные повторяют. Затем в круг выходит следующий участник, который тоже показывает свое движение. Игра продолжается.
Ведущий: Какая замечательная и интересная игра! Вам понравилось? Спасибо нашим друзьям-татарам, надеюсь и им было с нами весело! Прощаемся, ребята! Сау булыгыз! (Далее с песнями и играя на музыкальных инструментах, участники переходят к следующему шатру)
Ведущий: Чем же нас удивят чуваши? Пройдемте, посмотрим, что они привезли? Поздороваемся! Сывлах сунатап!
1 ребенок: Всех на праздник – ярмарку приглашаем
Здоровья и хорошего настроения желаем.
На чувашской земле праздник открывается,
Потому что мастера здесь лучшие собираются
Если вы приглядитесь, то в этом сами убедитесь.
2 ребенок: И чудно и богато
Мы живем в родном краю.
Вот игрушки расписные –
Хохломские, вятские,
Щеголихи слободские, кумушки посадские.
Платочки шелковые – алые, голубые, лиловые.
3 скоморох: Очень богатые подарки! Хотим все у вас забрать! Только чем предлагаете расплатиться?
Чуваш-родитель: А расплатиться можно песней (Девочки с куклами в руках исполняют «Чувашскую колыбельную»)
Ведущий: Были очень рады видеть вас! Желаем скорее распродать свои товары! Ждем вас на следующих наших ярмарках! Попрощаемся, ребята! Сыва пул!
Ведущий: Предлагаю зайти в гости к башкирам. Поздороваемся! Хаумыхыгыз!
1 ребенок. Шундый зур безнең базар,
Шундый бай безнең базар.
Базар бай, кесәсе ай-вай.
Дарым-шарым, тәңкә ярым
Күпмегә алсам, шуңа сатам.
Кирәкме, алмыйсызмы?
2 ребенок. Әйдәгез, җитезрәк!
Атлагыз тиз-тизрәк!
Иң шәп товар – безнеке,
Безнеке – Башкортныкы!
3 ребенок. Ни кирәк, шул бар!
Җаның теләгәнен сайлап ал.
Агач, чүлмәк, көянтә,
Дустым, сатып ал әйдә.
Башкир-родитель: А вот продаются игры-затеи, покупайте скорее, чтобы было веселее. Впрочем, я их не продаю, а так отдаю. Игра называется «Парлашу уены». Участники встают парами в 2 круга. Под башкирскую народную музыку, участники, танцуя, идут по круг. Музыка останавливается, задача участников найти свою пару. Игра продолжается дальше.
Ведущий: Спасибо вам большое! А нам пришло время с вами прощаться. hау булыгыз!
Ведущий: А что на базар привез мордовский народ? Приветствуем вас! Шумбратада!
1 ребенок: В долгожданный этот праздник
Здесь вам каждый очень рад!
И поэтому мы вместе
Говорим гостям: Шумбрат!
2 ребенок: Она славится всегда!
Вот вам вышивка мордовская, Может быть, понравится? Смотрите вот сюда:
Все узоры разные, черные да красные.
А зеленый след освежает цвет!
2 скоморох: Хорош ваш товар, но этого мало, хотим еще.
3 ребенок: Эй, мальчишки и девчушки,
Запевайте-ка частушки.
Запевайте поскорей,
Чтоб порадовать гостей!
Мордовские частушки
Ой, авакай кулан, кулан.
Сыреневой цветка потс,
Если кулы монь залеткам,
Илинк валя мода потс.
Ой, монь ялгам Варька баба,
Да еще ялгам Андрей,
Варька бабань вейке сельме,
Андрей лялянь вейке пей.
Иля яка пирева,
Иля чалксе росадат.
Иля вечке монь залеткан.
Иля тее досадат.
1 скоморох: Продали весь товар мордовские купцы! Они молодцы!
Ведущий: Желаем счастливой обратной дороги! До свидания! Няемозонк!
Ведущий: Спешим скорее в Удмуртию! Поглядим, чем богат удмуртский край! Ӟечбуресь!
1 ребенок: Всех мы угощаем
Из самовара вкусным чаем.
С пылу, с жару из печи
Удмурдские перепечи.
2 ребенок: Ложки, ложки, расписные ложки!
Ложки золоченые, узоры крученые.
Хоть щи ими хлебай,
А хочешь – музыку играй.
Удмурт-родитель: Дети, дети все сюда,
Здесь весёлая игра
Раз, два, три, четыре, пять
Собираемся играть! Игра называется «Капка улти потаса» или «Ворота» Дети, взявшись за руки, парами образуют круг. Одна пара встает в середине круга. Включается плясовая мелодия. Пара, оставшаяся в середине круга, под музыку бегает к «воротам» (стоящие в паре поднимают сцепленные руки, образуя ворота), пробегает под «воротами», встает на месте «ворот». А та пара, которая изображала ворота, бежит к другим «воротам». Игра продолжается до остановки музыки. Пара, оставшаяся в середине круга, пляшет. Далее все начинается сначала. Правило игры: как только останавливается музыка, ворота закрываются.
Ведущий: Ух, как здорово мы поиграли? Спасибо вам, друзья! Но среди вас я вижу очень красочно и необычно одетых гостей. Кто вы? С чем вы к нам приехали? (Выступают приглашенный удмуртский фольклорный коллектив дошкольников «Вуюись» с композицией «На лугу»)
Ведущий: Какие талантливые люди живут в Удмуртии! Благодарим вас за незабываемое выступление! Будем рады встретиться с вами еще! А теперь пришла пора и с вами проститься! До свидания! Зеч лу!
2 скоморох: Наша ярмарка шумит
Стоять на месте не велит!
Ведущий: А вот продаются марийские затеи! Сай улыда!
1 ребенок: Әй, ярминкә, ярминкә.
Кунеллэрне кутәрә.
Куркәм әфәнде, затлы ханымнар,
Жыелыгыз мәйданга.
Арчада бүген ярминкә.
2 ребенок: Базарга һәркем килер,
Үзенә кирәген алыр.
Марыйларның мул товарын
Буш кесәсенә салыр.
3 ребенок: Итек – читек энә-безләр
Матур итеп теккәннәр.
Кирәкмиме, алмыйсызмы?
Әллә киеп карыйсызмы?
Әллә биеп карыйсызмы?
1 скоморох: Песни, пляски, хороводы
Никогда не выходят из моды.
2 скоморох: И на ярмарке у нас
Развесёлый перепляс. (Приглашенный гость и участники ярмарки исполняют марийский народный танец)
Ведущий: Ай да удальцы-молодцы, славно нас повеселили. Замечательный товар привезли вы на нашу ярмарку! Пришло время и с вами прощаться! Чеверын!
1 скоморох: Вот и солнце закатилось –
Наша ярмарка закрылась!
2 скоморох: Приходите снова к нам,
Очень рады мы гостям!
Ведущий: Мы отлично провели время. Надеюсь, наши гости распродали свой товар. А в завершении нашей ярмарки, предлагаю спеть песню “К нам гости пришли”
1. К нам гости пришли
Дорогие пришли
Мы не зря кисель варили
Пироги пекли
2. С морковью пирог
И с капустой пирог,
А который без начинки –
Самый вкусный пирог
3. Наш детский сад
Дружбой славиться.
Приходите, гости, чаще
Если нравится
3 скоморох: Тут и ярмарке конец!
4 скоморох: А кто видел – молодец!
Ведущий: Праздник был такой хороший
Нам похлопайте в ладоши!
Ведущий. Когда дружат дети – дружбе жить. Дружите, несмотря ни на что. Ведь в дружбе бывают ситуации, когда кто-то должен первым сказать верное слово, сделать первый шаг.
Мы – поколение, от которого зависит, как будут складываться отношения между народами, живущими в Татарстане. Нам выбирать друзей, надежных, верных, и для себя, и для своей страны. Ведь детская дружба – это ниточка, которая потянет за собой дружбу на целую жизнь, навсегда. (В конце скоморохи раздают конфеты с пожеланиями)
Приложение